词汇 "don't empty the water jar until the rain falls" 在中文的含义

"don't empty the water jar until the rain falls" 在英语中是什么意思?与 Lingoland 一起探索这个词的含义、发音及具体用法

don't empty the water jar until the rain falls

US /doʊnt ˈɛmpti ðə ˈwɔtər ʤɑr ənˈtɪl ðə reɪn fɔlz/
UK /dəʊnt ˈɛmpti ðə ˈwɔːtə ʤɑːr ənˈtɪl ðə reɪn fɔːlz/
"don't empty the water jar until the rain falls" picture

成语

雨还没下,先别倒掉罐里的水, 未雨绸缪

do not discard something you currently have until you are certain of obtaining something better or new

示例:
I know you want to quit, but don't empty the water jar until the rain falls; wait until you sign the new contract.
我知道你想辞职,但雨还没下,先别倒掉罐里的水;等签了新合同再说。
He sold his old car before the new one arrived and now he's stranded; he should have remembered: don't empty the water jar until the rain falls.
他在新车还没到之前就把旧车卖了,现在没车开了;他本该记住:雨还没下,先别倒掉罐里的水